Annyira idegesít, hogy értem, hogy mi van odaírva, de nem tudom úgy megfogalmazni magyarul, hogy az magyaros legyen...
És ettől már csak az zavar jobban, amikor egy szónak tudom hogy mi a szaknyelvben a "magyar" megfelelője, de halovány fingom sincsen arról, hogy azt hogyan definiáljam köznyelven. Értsd: én is csak kb értem a szót, amit használok, mert kikövetkeztetem a szövegkörnyezetből, de nem nagyon tudok rá szinonímát mondani...Elég hülyén hangzik ez :S
Annyira undorító, hogy elfelejtünk magyarul. -.-
Utolsó kommentek